Samstag, 15. Januar 2011

hallelujah ...






Freitag, 14. Januar 2011

das schloss des glücks // o palácio da ventura


das schloss des glücks


mir träumt ich sei ein fahrender ritter
durch wüsten und sonnenglut, dunkle nacht
ziehe ich, paladin der liebe, auf der suche
nach dem sagenhaften schloss des glücks.

der ohnmacht schon nah, erschöpft und schwankend, 
zerbrochen das schwert und zerschlagen meine rüstung
erblicke ich es plötzlich, in seiner leuchtenden
pracht und unermesslichen schönheit.

mit harten schlägen schmettere ich gegen das tor und rufe:
ich bin es, der verstoßene, der zurückgelassene...
öffne dich, goldenes tor, vor der schmach meines leides! 

da öffnet sich knarrend das goldene tor
ich trete ein, doch drinnen empfängt mich nur
schweigen und unendliche nacht.


(nach antero de quental: o palácio da ventura)



O Palácio da Ventura


Sonho que sou um cavaleiro andante.
Por desertos, sóis, por noite escura, 
Paladino do amor, busco anelante
O palácio encantado da Ventura!

Mas já desmaio, exausto e vacilante,

Quebrada a espada já, rota a armadura...
E eis que súbito o avisto, fulgurante
Na sua pompa e aérea formosura!

Com grandes golpes bato à porta e brado:
Eu sou o Vagabundo, o Deserdado...
Abri-vos, porta d´ouro, ante meus ais!

Abrem-se as portas d´ouro, com fragor...

Mas dentro encontro só, cheio de dor, 
Silêncio e escuridão - e nada mais!

(Antero de Quental, O Palácio da Ventura)